Episode 059
De SaintSeiyaPedia
Résumé,
note
et
staff
japonais
par
Archange.
Paragraphe
sur
la
version
française
par
Chernabog.
Seiya, Shiryū et Shun découvrent le corps congelé de Hyōga dans la Maison de la Balance et tentent de le sauver.
Récit
Aiolia
porte
le
corps
de
Cassios
dans
une
forêt
et
ressent
soudain
l'explosion
de
deux
Cosmos.
Il
sait
que
l'un
de
ces
Cosmos
est
celui
de
Shaka,
et
que
l'autre
doit
appartenir
à
un
des
Bronze
Saints.
Il
pense
que
trop
de
sang
à
déjà
été
versé
dans
cette
bataille.
Shaina
se
montre
et
demande
ce
qui
est
arrivé
à
Cassios.
Aiolia
lui
raconte
ce
qu'il
s'est
passé
dans
la
Maison
du
Lion
alors
qu'il
était
sous
l'emprise
du
Genrō
Maō
Ken.
Shaina,
désespérée,
s'accable
de
la
mort
de
Cassios
qui
s'est
sacrifié
parce
qu'elle
voulait
sauver
Seiya,
mais
Aiolia
affirme
que
c'est
lui
le
responsable,
puisque
ce
sont
ses
coups
qui
ont
tué
Cassios.
Shaina
songe
à
toutes
les
attentions
que
Cassios
a
eues
envers
elle
lors
de
sa
convalescence
et
réalise
qu'il
était
amoureux
d'elle.
Elle
se
lève
d'un
air
décidé,
ce
qui
inquiète
Aiolia.
Shaina
a
la
ferme
intention
de
partir
elle
aussi
s'attaquer
aux
Gold
Saints
et
au
Pope.
Aiolia
tente
de
la
raisonner
en
lui
disant
qu'elle
devrait
passer
sa
haine
sur
lui,
car
une
mort
certaine
l'attend
contre
les
Gold
Saints.
Shaina
insiste
pour
passer,
et
le
Saint
du
Lion
se
voit
forcé
de
la
frapper
pour
lui
faire
perdre
connaissance.
Il
termine
d'ériger
la
tombe
de
Cassios,
placée
en
surplomb
de
la
maison
de
Shaina,
afin
qu'il
continue
à
veiller
sur
elle.
Les
Bronzes
Saints
atteignent
la
Maison
de
la
Balance,
peu
inquiets
vu
que
son
gardien
est
le
maître
de
Shiryū.
Une
surprise
de
taille
les
attend
à
l'intérieur :
Hyōga,
emprisonné
dans
un
immense
bloc
de
glace.
Shiryū
en
déduit
que
le
responsable
doit
être
Camus
du
Verseau,
dont
il
a
déjà
entendu
parler
par
Dōko.
Tous
sont
sidérés
qu'il
ait
pu
faire
une
telle
chose
à
son
disciple
indirect.
Cependant
Shiryū
entend
les
battements
de
cœur
de
Hyōga
et
comprend
que
tout
n'est
pas
perdu.
Seiya
lance
son
Pegasus
Ryūsei
Ken,
qui
est
absorbé
par
la
glace.
Shiryū
le
prévient
que
selon
les
rumeurs,
cette
glace
ne
se
briserait
pas
même
sous
l'assaut
de
tous
les
Gold
Saints.
À
ce
moment
là,
les
interstices
entre
les
dalles
du
sol
se
mettent
à
briller,
puis
le
temple
tremble :
la
Gold
Cloth
de
la
Balance
apparaît
devant
eux.
Shiryū
comprend
que
son
maître
l'a
envoyée
afin
de
les
aider
et
le
remercie.
Le
Cosmos
de
Shiryū
entre
en
résonance
avec
la
Gold
Cloth
et
deux
éléments
se
détachent
avant
d'atterrir
dans
les
mains
de
Shiryū :
les
tonfas.
Le
Saint
du
Dragon
déclare
alors
que
la
Gold
Cloth
de
la
Balance
comporte
12
armes,
et
fait
la
démonstration
chacune,
en
expliquant
que
bien
qu'Athéna
proscrive
l'usage
d'armes
par
ses
combattants,
celles-ci
sont
destinées
aux
douze
Gold
Saints,
qui
doivent
obtenir
l'autorisation
de
la
Déesse
avant
que
le
Saint
de
la
Balance
les
laisse
s'en
servir.
Conscient
qu'un
coup
trop
puissant
risquerait
de
détruire
le
corps
de
Hyōga
en
même
temps
que
le
cercueil
de
glace,
Shiryū
choisit
une
courte
épée,
et
après
un
instant
de
concentration,
frappe
un
seul
coup
qui
semble
n'avoir
qu'effleuré
la
surface.
Mais
peu
après
une
fine
fissure
apparaît,
s'illumine
et
se
propage,
faisant
finalement
exploser
la
glace
qui
emprisonnait
son
ami.
Hyōga
est
délivré,
mais
reste
inconscient,
le
corps
gelé.
Shun
dit
à
Seiya
et
Shiryū
d'aller
en
avant
vers
la
Maison
du
Scorpion,
puis
il
serre
Hyōga
contre
lui
en
intensifiant
son
cosmos
afin
de
le
réchauffer.
Améliorable
Des
suggestions
ou
corrections
à
proposer ?
Votre
contribution
sur
cette
page
du
forum
pourrait
nous
aider
à
améliorer
cet
article !
Données à corriger ou ajouter
2012-09-30 : vérifier orthographe récit, comparaison manga-anime,
Notes
- Les armes de la Balance consistent en:
- 2 épées (Sword) - 2 lances (Spear)
- 2 nunchakus (Twin Rod) - 2 tonfas (Tongfar)
- 2 sansetsukon (Triple Rod) - 2 boucliers (Shield)
- Le nom de Cassios est écrit en grec sur sa tombe.
Personnages présents |
Attaques utilisées |
|---|---|
|
Combats débutant dans ce chapitre / épisode
Aucun.
Production
Réalisation, scénario, chara design
| Réalisateur(s) | : | Hiroyuki Yokoyama |
| Directeur(s) de l'animation | : | Mitsuo Shindō |
| Scénario | : | Yoshiyuki Suga |
| Directeur(s) artistique | : | Tadao Kubota |
Réalisation, scénario, chara design
-
Plans
clé
- Tatsuya Furukawa
- Takeshi Suzuki
- Yoshitaka Katō
-
Intervalliste(s)
- Miyuki Nakamura
- Miki Ukai
- Akemi Seki
-
Décors
- Akihisa Asai
- Ken'ichi Tajiri
-
Effets
spéciaux
- Yumiko Ezaki
-
Prise
d'image
- Masakazu Morishita
-
Finitions
- Rumiko Suzushiro
- Hideko Minemura
- Toshie Ootsuka
-
Édition
- Yasuhiro Yoshikawa
-
Enregistrement
audio
- Isao Hatano
-
Sélection
musicale
- Kyōno Satō
-
Effets
sonores
- Yasuyuki Konno
-
Assistant
du
réalisateur
- Masahiro Toyozumi
-
Assistant
de
production
- Yasunori Muratake
-
Assistant
finitions
- Tetsuya Nishikawa
-
Assistant
artistique
- Toshihiro Kuwa
-
Enregistrement
- Miyuki Ikeno
-
Développement
photo
- Toei Kagaku
Seiyuu / Comédiens de doublages
- Seiya :Tōru Furuya
- Shun :Ryō Horikawa
- Shiryū :Hirotaka Suzuoki
- Ikki :Hideyuki Hori
- Shaina :Mami Koyama
- Aiolia :Hideyuki Tanaka
- Shaka :Yūji Mitsuya
Studio de doublage : AONI Production
International
France
Casting
- Seiya : Éric Legrand
- Shun : Serge Bourrier
- Shiryū : Marc François
- Ikki : Henry Djanik
- Shaina : Laurence Crouzet
- Aiolia : Marc François
- Shaka : Éric Legrand
- Narration : Marc François
Studio:
SOFI
- Direction artistique : Marc François
- Adaptation : Jean-Yves Jaudeau
Notes
- Le titre utilisé dans la première version diffusée sur TF1 est "La prison de glace".
- Le titre utilisé dans la version intégrale est "Reviens à la vie, Chevalier du Cygne !".
- Shiryū dit "nani" en japonais quand il voit Hyōga congelé.
- Shiryū dit devant la Maison de la Balance : "Ça doit être celle du vieux chevalier dont m'a si souvent parlé mon grand maître", alors qu'il s'agit d'une seule et même personne ; une grossière erreur de traduction qui fait passer le Saint du Dragon pour un être à la mémoire courte...
Liens externes
- Site japonais répertoriant le staff technique des épisodes (Japonais)
-
Site
japonais
répertoriant
les
seiyuus
des
49
premiers
épisodes
(Japonais)